}

lunes, 12 de diciembre de 2011

El Griko o Grecánico

El Griko o grecánico es el dialecto grecoitaliota que se usa en Calabria y en la denominada Grecia Salentina.
En el Libro rojo de la Unesco sobre idiomas en peligro, se menciona el grecocalabrés conjuntamente con el grecánico, y además Euromosaic lo analiza y reconoce como lengua minoritaria en peligro en la Unión Europea.
Se barajan dos teorías sobre su origen:
a)      La teoría de Morosi (1870) y algunos lingüistas italianos, según la cual está lengua procede del griego bizantino del s. IX d.C.
b)      La teoría de Gerhard Rohlfs (1921) y lingüistas griegos de acuerdo con la cual las raíces de esta lengua son más antiguas, del s. VIII a.C., con la colonización de la Magna Grecia.
Las comunidades de hablantes de este dialecto están en la punta sur de la Calabria y en la zona del Salento en la Apulia. Hoy en día el grecocalabrés es hablado en nueve ciudades del pequeño territorio en el extremo sur de Calabria llamado la Bovesia, que son Bova Superiore (población principal que da nombre al territorio), Roghudi, Gallicianò, pero también Chorìo di Roghudi, Bova Marina, y en la ciudad de Reggio de Calabria en los barrios de San Giorgio Extra y Rione Modena. Hasta el s. XVI era una  lengua que se hablaba en el Salento. Peculiaridad importante es el uso del alfabeto latino en lugar del griego, aunque originariamente seguían el rito ortodoxo.

Imagen de la Wikipedia
 
Esta versión del griego nunca ha experimentado un crecimiento significativo durante su historia, y siempre ha sido utilizado solamente en asuntos cotidianos, sin jugar ningún papel destacado en los campos de la administración, literatura o asuntos eclesiásticos. Considerando todos estos elementos, la expansión del grecocalabrés como un dialecto más que como un idioma, tiene poco que ver con la falta de características distintivas y más con su falta de prestigio.
Durante el período fascista en Italia, las minorías lingüísticas fueron fuertemente reprimidas y esto indiscutiblemente afectó el uso del grecocalabrés. En la década de los 30 la expresión «pareces griego» al referirse a una persona estúpida, se convirtió en moneda común. Esta lengua pronto empezó a ser vista, incluso por sus hablantes nativos, como un símbolo de retraso cultural y los maestros castigaban a los alumnos alófonos que hablaban este idioma «extranjero» en la escuela.
Se calcula que el número de hablantes es de unos 500 en Calabria, la gran mayoría personas mayores, y hay una campaña para mantener esta lengua y poder enseñársela a los niños porque “la lengua es el alma de un pueblo” http://www.causes.com/causes/499038-aiutiamo-la-lingua-e-la-cultura-greco-calabra/about

Donde aún pervive la lengua es en la canción tradicional, como pueden apreciar en el siguiente video


Para más información sobre este tema:

2 comentarios:

  1. Muchas gracias. Me ha servido la información. Pero mi pregunta es ¿calabrés y grecánico hacen referencia a la misma lengua o no? Pues me han dicho que el calabrés es de origen italiano...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Calabrés es el dialecto derivado del italiano, grecánico del griego pero en algunos documentos este aparece como grecocalabrés.

      Eliminar